Results 1 to 5 of 5
  1. #1
    Status
    Offline
    mspityu's Avatar
    Feltltő
    Csatlakozott
    13-09-10
    Hozzszlsok
    260
    Halott Tmim
    Nem, jralesztem
    Ksznm
    595
    3.486 Kapott Kszi 293 Tmrt

    Felirat időzts a Subtitle Edittel

    Felirat időzts a Subtitle Edittel
    Vizulis szinkronizlsi lehetősg a hangminta alapjn



    A Subtile edit az egyik legjobban hasznlhat feliratksztő s szinkronizl program. Teljesen ingyenes, tud magyarul, rendszeresen frisstik
    s brmikor letlthető a project honlapjrl a https://www.nikse.dk/subtitleedit oldalrl. Van telepthető s portable verzija is.
    Ha letltttk akkor az első indtskor be kell lltani a magyar nyelvet: options->choose language->hungarian s utna a teljes menrendszer
    s a program zenetei is magyartva lesznek. A programban ngy lnyeges terletet ltunk a bal felső terlet a szveglista ablak. Itt ltjuk
    soronknt a felirat szvegtblit ( a felirat klnll rszekből ll ezeket a rszeket hvjuk szvegtblnak). A listban kivlasztott tbla
    a szvegtbla szerkesztőmezőben jelenik meg, ahol mdostani is tudjuk. Ez a szveglista ablak alatt jelenik meg. A jobb felső terlet a
    videablak erre kattintva el tudjuk indtani s le tudjuk lltani a videt. Alatta tallhat hangmintaablak itt lthatjuk a videbl kinyerhető
    hangminta grbt s az egyes felirattblk időztst. Termszetesen ahhoz, hogy a feliratot a videval egytt tudjuk kezelni a nevk
    a kiterjesztsen kvl meg kell, hogy egyezzen. Pldul ha a videfjl: Yellowstone.2018.S02E04.mkv akkor a hozz illeszthető feliratfjl
    a Yellowstone.2018.S02E04.srt nevet viseli. Az srt a leggyakrabban hasznlt feliratfjl formtum mi is ezzel fogunk a legtbbszr tallkozni.
    Nagyon fontos, hogy mielőtt elkezdnk dolgozni egy felirattal mindig mentsk el ms nven, hogy ha elrontunk valamit, biztosan vissza
    tudjuk lltani az eredeti vltozatot. Br a programban van visszalpsi lehetősg, de van amikor ez se segt, főleg ha valamirt leakad
    a gpnk s jra kell indtani. Mikor megnyitjuk a feliratfjlt betltődik a vele azonos nevű vide. Utna a hangmintaablakra kattintva
    a program kiolvassa a videbl a hangminta grbt s megjelenti, erre vrni kell egy pr percet. Ezutn tudunk nekillni a felirat belltsnak.
    A videban knnyedn tudunk mozogni a videablak alatti csszkra kattintva. Ltjuk is a csszka alatt a vide aktulis időpontjt mellette
    perjellel elvlasztva a vide teljes hosszt. A videban tudunk mozogni a hangminta ablak alatti csszkt hzva is. Vagy a csszka aktulis
    pozcija el vagy mg kattintva 5 msodperccel előre vagy 5 msodperccel vissza tudunk llni. Ugyanezt tudjuk megvalstani a billentyűzeten
    a kurzor jobbra s a kurzor balra billentyűvel is. Viszont a videban mozogva nem llunk automatikusan az aktulis felirattblra ehhez
    a hangmintaablakban jobb egrgombbal kell az adott feliratra kattintani. ilyenkor megjelenik egy helyi men is amiből trlhetjk az
    aktulis szvegtblt vagy sszevonhatjuk az előzővel, de a bal egrgombbal kattintva eltűnik. A szvegtblk kztt tudunk mozogni
    a szveglista ablakban is az adott listaelemre kattintva, de ez a videt nem lltja az aktulis szvegtblra. Ehhez az adott listaelemre
    dupln kell kattintani. Ennyi bevezets utn trjnk t a felirat belltsra.

    1. A felirat belltsa leggyakrabban viszonylag egyszerű. ltalban a feliratok eleje s a vge is ugyangy van elcsszva. Ezt egyszerűen
    tudjuk orvosolni. Alapvetően meg kellene hatroznunk az eltolsi időztst s ezt az rtket megadni a szinkronizls menben az
    időpontok igaztsa menpontban, de n talltam vletlenl egy sokkal egyszerűbb mdszert. Kivlasztjuk a legelső felirattblt
    s utna a hangmintaablakban a ctrl+shift billentyű lenyomsa mellett oda kattintunk ahova az első felirattblt lltani akarjuk s ez a
    felirattbla s az utna kvetkező sszes tbbi is a helyre kerl.

    2. * A msodik lehetősg viszonylag bonyolultabb ilyenkor a felirat eleje pr msodperccel a vge pedig tbb mint egy perccel van elcsszva.
    Ilyenkor a felirat sebessgarnyt kell mdostani a videhoz kpest. Megkeressk a videban az utols szvegrszt a hangmintaablakban
    s a kurzort (zld vonal) a szvegrsz elejre lltjuk majd felrjuk az rtket ra : perc : msodperc. Ezutn felrjuk az utols felirattbla
    ugyanilyen rtkt is. Ezeket az rtkeket t kell szmolnunk egysgesen msodpercbe a kvetkezőkppen: ra*3600+perc*60+msodperc
    majd az gy kapott msodpercben szmolt rkeket el kell osztani egymssal: vide időpont / felirat időpont. Ehhez hasznlhatjuk a windows
    beptett szmolgp alkalmazst. Majd az gy kapott rtket szzalkban kell megadni (meg kell szorozni szzzal). Ezt az rtket t szmjegyig
    kell berni: szinkronizls->mdostott sebessg (szzalk). Az ablakban ne mdostsunk semmit csak adjuk meg az rtket s kattintsunk az OK.-ra.

    * 2. b Mor hvta fel a figyelmemet egy sokkal gyorsabb lehetősgre a kpkocka sebessg arny tlltsnak lehetősgre. A kpkocka sebessg:
    FPS (frame per secundum / kocka per msodperc) a vide megjelentsi sebessge, hny kpkockt ltunk msodpercenknt. A leggyakoribb
    FPS rkek: 23.976, 24, 25, 29.97 a 23.976 s a 29.97 amerikai a msik kettő eurpai szabvny. Mi a 23.976-tal fogunk a leggyakrabban tallkozni.
    Ha tudjuk a felirathoz tartoz vide FPS rtkt akkor egyszerűen bellthatjuk a feliratunkat a vide kpkocka sebessghez. A vide kpkocka
    sebessge adott ezt alapbl tudja a program, a felirat kpkocka sebessgt pedig mindig megadjk. A mdszer a kvetkező: szinkronizls
    menpont -> kparny mdostsa: a forrs rtket a program megadja a cl rtkbe pedig a feliratnl megadott FPS rtket kell bernunk.
    Utna leokzzuk s megtrtnik az tllts. Ha valamilyen okbl nem tudnnk a felirat kpkocka sebessgt akkor prblgatssal is eredmnyt
    rhetnk el. Mivel brmikor vissza tudjuk vonni a szerkeszts men visszavons menpontjval. Lteznek ms kpkocka sebessg rtkek is,
    de azok nagyon ritkn fordulnak elő. Ha nem boldogulnnk akkor hasznlhatjuk az előző pontot.

    3. Gyakran előfordul hogy a felirat eleje mg jl helyezkedik el, de a felirat menet kzben csak helyenknt van elcsszva. Ez előfordulhat az első s a
    msodik pontban lertak utn is. Ilyenkor vgig kell nznnk a teljes videt s belltgatni. Ilyenkor hasznlhatjuk a kvetkező mdszert: Elindtjuk
    a videt s csszkn addig kattintgatunk jabb s jabb pozcikra amg olyan rszhez rnk ami mr el van csszva. Ekkor a hangmintablakban
    visszefel mozogva megkeressk azt a felirattblt ami azutn kvetkezik ami mg helyes pozciban van. Kivlasztjuk s a ctrl+shift billentyűk
    egyttes lenyomsa mellett oda kattintunk ahova ezt a tblt s az utna kvetkezőket is lltani akarjuk. Ezzel a mdszerrel vgignzzk a teljes
    videt s belltgatjuk. Ez a mdszer a legidőignyesebb egy egy rs vide feliratnak belltsa 15-20 percig is tarthat. Mg az első mdszerrel
    egy kt perc alatt, a msodik mdszerrel valamivel tbb mint t perc alatt vgezhetnk.


    Remlem rdekesnek tallttok a lerst s jl feltudjtok majd hasznlni


    Hasonl tmk:
    Last edited by mspityu; 2019-09-15 at 09:18.
    zenet idzse zenet idzse Jelentve

  2. Eddig 13 Felhasznl mondott ksznetet mspityu felhaszllnak ezrt a tmrt:

    666bomba (2019-09-10),cibe (2019-09-11),cyb (2019-09-10),dacos19 (2019-10-12),Data_admin (2019-09-13),EasyRyder (2019-09-10),Qkta (2019-09-10),sanyaxx (2019-09-15),sleepy933 (2019-09-11),tae-suk (2019-09-22),tomnemis (2019-09-11),vadlazac (2019-09-19),zolifix (2019-09-21)

  3. #2
    Status
    Offline
    666bomba's Avatar
    Adminisztrtor
    Csatlakozott
    15-05-12
    Hozzszlsok
    1.087
    Halott Tmim
    Nem, jralesztem
    Ksznm
    684
    39.219 Kapott Kszi 1.052 Tmrt
    Bejegyzsek
    5
    Ksznjk szpen a hasznos informcit, remlem sokan elolvassk.

    Ha trlt tmt tallsz az oldalon , hasznld a
    gombot!

    Minden esetben a jelszavam: 666bomba
    Az oldallal kapcsolatos dolgokkal brmikor kereshetsz privtban , tallunk r megoldst.
    Letltővezrl ajnls : http://www.mipony.net/


    zenet idzse zenet idzse Jelentve

  4. #3
    Status
    Offline
    cyb's Avatar
    Linkellenőr
    Csatlakozott
    14-05-17
    Hozzszlsok
    15
    Halott Tmim
    Nem, jralesztem
    Ksznm
    3.380
    76 Kapott Kszi 11 Tmrt
    Eddig n a SubtitleWorkshop nevű programot hasznltam, az is hasonl; de a Subtitle Edit azt hiszem tbbfle feliratfljt ismer.
    Mltkor talltam r egy frumban, ott javasoltk felirat konvertlshoz.
    Kszi a lerst!

    Last edited by cyb; 2019-09-11 at 16:25.
    "Brmi megtrtnhet,mg a pk is foghat halat."
    zenet idzse zenet idzse Jelentve

  5. #4
    Status
    Offline
    cibe's Avatar
    Regisztrlt tag
    Csatlakozott
    13-03-25
    Hozzszlsok
    62
    Ksznm
    4.751
    78 Kapott Kszi 37 Tmrt
    Tnyleg nagyon hasznos informci, mr tbbszr előfordult, hogy semmilyen forrsbl nem sikerlt klső feliratot beszerezni, ami szinkronban volt a filmmel. Ksznet rte. cibe

    zenet idzse zenet idzse Jelentve

  6. #5
    Status
    Offline
    mspityu's Avatar
    Feltltő
    Csatlakozott
    13-09-10
    Hozzszlsok
    260
    Halott Tmim
    Nem, jralesztem
    Ksznm
    595
    3.486 Kapott Kszi 293 Tmrt
    Nhny megjegyzs mg a lershoz: A hangminta segtsgvel ltalban jl tudunk boldogulni, pontosan ltjuk,
    hogy mikor kezdődik s vgződik egy megszlals, de nem mindig segt ha zene vagy zaj van a szveg alatt. Igen gyakran nincs lefordtva az
    előző rszekből ksztett sszefoglal, vagy a vgn a kvetkező rsz ajnlja. Ilyenkor csak a nyelvtudsunkra hagyatkozhatunk, br sokszor
    a szitucik s az indulatszavak is segtenek. lltottam mr be koreai film feliratt is ilyen mdszerrel, a lnyeg, hogy legynk lelemnyesek,
    de nem rt egy kis nyelvtuds sem.

    Előfordul, hogy be van gyazva a videba a feliratsv ez az MKV kiterjesztsű filmekre jellemző. Ezt azrt hoztk ltre, hogy a dvd-ből letlttt
    videknl ugyangy lehessen kezelni a tbbfle hang s feliratsvot. Ha ilyennl van elcsszva a felirat, akkor mielőtt be tudnnk lltani a feliratot
    ki kell szednnk az MKV kontnerből, ezt a teljesen ingyenes MKV-cleaver programmal tudjuk megtenni. Ebbe be kell tlteni az MKV videt majd
    a listbl kivlasztani a megfelelő feliratsvot s lementeni, utna mr be tudjuk lltani. A szmtgpes lejtszknl utna ki tudjuk vlasztani,
    hogy a klső, vagy a belső feliratsvot akarjuk nzni. De nhny TV nem tudja ezt kezelni. Ha ilyen TV-n akarjuk nzni a videt, akkor előszr
    el kell tvoltanunk a belső feliratot a videbl. Ezt az ingyenes avidemux* programmal tehetjk meg. Ha ezzel tkonvertljuk a videt pl. MP4
    formtumba akkor kiveszi belőle a feliratsvot s gy mr tudjuk nzni a belltott feliratunkkal a TV-n a videt.

    * Maci Laci megjegyzse a forum.feliratok.eu-rl felesleges tkonvertlni a videt. A szintn ingyenes MKVTolnix programmal simn ki tudjuk
    szedni a feliratsvot az MKV kontnerből anlkl, hogy tkonvertlnnk. De ezzel az gyes kis programmal a sajt magunk ltal ksztett,
    vagy belltott feliratot hozz is tudjuk adni egy MKV filmhez, be tudjuk helyezni az MKV kontnerbe.

    Vannak azonban nagyon nehezen megoldhat helyzetek. Pldul tbbszr tallkoztam olyannal, hogy a felirat a vgott verzihoz kszlt,
    de csak a vgatlanhoz talltam videt. Sőt mr belefutottam ilyenbe a grace klinika szinkronos verzijnl is. A szinkront a vgott felirat
    alapjn kszthettk s utna az elkszlt szinkronbl egyszerűen kihagytk a vgatlanbl bekerlt rszeket. Ilyenkor nem tehetnk mst,
    mint hogy megkeressk a vgatlan verzihoz kszlt feliratot. Ezt angolul uncut-knt jellik pldul ha a grace klinika 3. vadnak 4. rszhez
    keresnk ilyen feliratot akkor rjuk be a gugliba, hogy "greys anatomy s03e04 uncut subtitle" (Greys anatomy a Grace klinika angol cme)
    s ezt tltsk le. Utna nyissuk meg a subtitle editben a vgott feliratot s lltsuk be a vgatlan videhoz, gy termszetesen lesznek "lyukak"
    a feliratban. Majd nyissuk meg a windowsos jegyzettmbben a vgatlan eredeti nyelvű feliratot (itt konkrtan az angolt). Ezt nyugodtan
    megtehetjk, mert az srt felirat egy sima szveges llomny. Utna lltsuk be a subtitle edit ablakt s a jegyzettmb ablakt akkorra,
    hogy elfrjenek egyms mellett, majd indtsuk el a subtitle editben a videt s keressk meg a kimaradt rszeket. Majd az időpont s
    a szveg alapjn azonostsuk be a vgatlan feliratban ezeket a rszeket s a tbbit trljk ki a feliratbl s mentsk le. gy termszetesen
    a felirattblk sorszmozsa nem lesz j, de ezzel nem kell trődnnk, mert ezt a subtitle edit meg tudja oldani. Utna fordtsuk le ezeket.
    Ezt sokan knnyedn meg tudjk tenni, de nekem mg szksgem van a gugli fordt segtsgre. Ezt egy pr lpsben megtehetjk.
    Előszr msoljuk t az srt kiterjesztsű feliratfjlt txt kiterjesztssel. Ezt mr knnyen be tudjuk tlteni gugli fordtba(translate.google.com).
    Vlasszuk ki a dokumentumok flet majd tltsk be a feliratot s fordtsuk le. A gugli fordt csak 1500 sorig hajland fordtani, de ezzel
    itt nem lesz problma. Majd jelljk ki a lefordtott feliratot s msoljuk ki majd illesszk be egy jonnan megnyitott jegyzettmbbe (ctrl+C,
    ctrl+V). Utna mivel a gugli direkt elrontja a felirat formtumot ezt a jegyzettmbben ki kell javtanunk. Ezt a keress s csere hasznlatval
    tehetjk meg (gyorsbillentyű: ctrl+H) 1. keresendő: '->' csere erre: '-->' az sszes cserje (termszetesen a ' jelet nem kell berni) 2, keresendő:
    ': ' csere erre: ':' az sszes cserje. Ezutn mentsk le srt kiterjesztssel. Ezutn nyissuk meg ismt a subtitle editben a a vgatlan videhoz
    belltott vgott feliratot s a jegyzettmbben a nyersfordtst. Majd egyenknt be kell illeszteni a nyersfordts felirattblit a vgott feliratba.
    Ezt a kvetkezőkppen tehetjk meg: jelljk ki a hangminta ablakban azt a rszt ahova az adott tblt tenni akarjuk majd a szrkvel jellt
    terletre kattintsunk r a jobb egrgombbal, a megjelenő helyi menből vlasszuk ki az "rja ide a feliratot" funkcit. Majd a felirattbla
    szerkesztőmezőbe msoljuk be az adott szvegrszt. Ha vgeztnk az sszessel javtsuk ki a nyersfordtst, de ezt menet kzben is
    megtehetjk. n szoktam kzben hasznlni az angol vltozatot is.

    Sok sikert a feliratokhoz, legkzelebb a felirat fordtsrl rok egy hosszabb cikket.


    Last edited by mspityu; 2019-09-19 at 22:49.
    zenet idzse zenet idzse Jelentve

  7. Eddig 7 Felhasznl mondott ksznetet mspityu felhaszllnak ezrt a tmrt:

    Black Orchid (2019-09-13),cibe (2019-09-22),dacos19 (2019-10-12),Data_admin (2019-09-13),sanyaxx (2019-09-15),tae-suk (2019-09-22),zolifix (2019-09-21)

 

 

Jogosultsgok

  • Nem nyithatsz j Tmt
  • Nem vlaszolhatsz a Tmban
  • Nem csatolhatsz llomnyt
  • Nem szerkesztheted a Hozzszlsaid
  •